Mar. 9th, 2008

annablaze: (Бобр-Мелин)
Вышла книжка, участием в которой я страшно горжусь, аж чуть не лопаюсь.
Вот:



Это сборник, опубликованный творческой группой "Телема" и издательством "Ганга". Собственно, книга дает весьма полное и адекватное представление о том, что такое Гностическая Католическая церковь. Прекрасные вступительные статьи [livejournal.com profile] marsyas и Soror I.C. - по истории, структуре, практике и символике ГКЦ.
И, в общем, не постесняюсь этого слова (*ужасно стесняется*), гвоздь программы - перевод Гностической мессы ("Liber XV") Кроули с моей редактурой, примечаниями в огромном количестве (что-то около 270 штук; в общей сложности, кажется, 60 страниц) и приложениями. В примечаниях и приложениях обитают пояснения терминов, задействованной символики и т.д., интерпретации отдельных элементов церемонии и ее значения в целом.
Что касается мессы, то, по большому счету, конечно, это надо видеть :) но и просто почитать - тоже хорошо.

Содержание сборника здесь:
http://www.oto.ru/cgi-bin/yabb/YaBB.pl?board=news;action=display;num=1204806970

Продаваться будет скоро в "Пути к себе", "Белых облаках" и тому подобных заведениях, а также, насколько я понимаю, можно заказать прямо у издателей.
annablaze: (Septimus)
Две главки

15
РУЖЕЙНЫЙ СТВОЛ


Мощно и прямо воздвигнута Воля моя — Пирамида огня, чья вершина растворяется в Небе. На ней я сжег труп желаний своих.

Мощно и прямо воздвигнут ΦΑΛΛΟΣ Воли моей. Семя его есть То, что несу я в себе от Вечности; и оно растворяется в Теле нашей Владычицы Звезд.

Я — не я; я — всего лишь полый тростник, низводящий Огонь с Небес.

Мощно и дивно простерта Слабость сия, Небесная синь, влекущая меня в Свое Лоно, сей Свод, что укрывает и поглощает Меня.

Это и есть та Ночь, в которой я растворяюсь, та Любовь, чрез которую я — больше не я.

Read more... )

27
КОЛДУН


Некий колдун подчинил себе всё на свете силой своего волшебства.
Вздумает повидать мир? Он летает быстрее, чем мчатся звезды.
Вздумает поесть, выпить и поразвлечься? Не найдется человека, что не повиновался бы его велению немедля.
Во всем мироздании о десяти миллионах десяти миллионов сфер на двадцати двух миллионах планов утолил он свои желания.
И при всем том остался всего лишь самим собой.
Увы!

Read more... )

Перевод (с) Анна Блейз, 2008

Profile

annablaze: (Default)
annablaze

August 2017

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
202122 23242526
2728293031  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 3rd, 2026 07:34 pm
Powered by Dreamwidth Studios