Такие волхвы
Nov. 23rd, 2007 03:11 amУ.Б. Йейтс
Волхвы
Ныне, как и всегда, вижу их мысленным оком
В крашеных жестких одеждах, неутоленных, усталых:
Нет, да и промелькнут там, в синеве глубокой,
Древние лица их — дождем изрытые скалы,
Шлемов их серебро, реющих в небе грядою,
Блеск их голодных глаз, Голгофой не утоленный,
Алчущих отыскать хлев под звериной звездою -
Снова насытить взор таинством исступленным.
© Перевод: Анна Блейз, 2007.
Это стихотворение входит в круг произведений, связанных с трактатом "Видение" (точнее, с историософской его частью). Может, когда-нибудь доберемся ;)
( Оригинал )